Ostatnio wypatrzyłam we francuskiej telewizji reklamę pewnego serka z dobrze wszystkim znaną postacią wrednego stworka o przeuroczej ksywie Mały Głód :) Voici jego francuski brat bliźniak nazywany une méchante faim.
méchant/e - złośliwy, wredny
la faim - głód
Nasza żółta mordka ubrana jest jak zwykle w zielony t-shirt. We francuskiej reklamie widać na niej pierwszą literę imienia naszego delikwenta oraz nazwisko. Attention! Napis ma ukryte znaczenie :D
G. Ladalle = J'ai la dalle (pot.)= J'ai faim
czyli
Jestem głodny
(dosłownie mam głód)
Avoir la dalle jest wyrażeniem potocznym, dość popularnym. Dosłownie la dalle oznacza la gorge (gardło), stąd potoczne wyrażenie se rincer la dalle (płukać gardło), czyli boire (pić). La dalle jest również składową częścią słowa un casse-dalle (dosłownie coś co niszczy (casser) głód) oznaczającego un sandwich, czyli kanapkę :)
A teraz poćwiczmy rozumienie ze słuchu :)
avoir faim = być głodnym
ne....plus = już nie
laisser quelqu'un faire quelque chose = pozwolić komuć coś zrobić
gâcher la vie = zmarnować życie
en cas = w razie
en cas = w razie
PS Można również spotkać wyrażenie que dalle, ale to już inna historia:)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Czujesz niedosyt?
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Danone, metoda na głoda
OdpowiedzUsuńMega przydatne! Merci bien! :)
OdpowiedzUsuńnie wiedzialam ze dalle znaczy rowniez gardlo! dzieki za wyjasnienia tego popularnego zwrotu!!!
OdpowiedzUsuńMały Głód <3 Prosimy o więcej takich wpisów! :)
OdpowiedzUsuńooo, ciekawe :)
OdpowiedzUsuńJa tez nie znalam tego wyrazenia. Dzieki.
OdpowiedzUsuńKrystyna Cape Town
Super, bardzo podoba mi się wpis i "G.Ladalle" ;)
OdpowiedzUsuńTen francuski brat "Małego Głoda" umie mówić w przeciwieństwie do naszego :P
Ciekawe spostrzeżenie :)
UsuńIle czasu trzeba, by opanować język francuski na poziomie B2? Obecnie uczę się na poziomie B1.
OdpowiedzUsuńWiem, że wszystko zależy od własnej pracy i zdolności, ale - tak z doświadczenia - jak by Pani to widziała?
Pozdrawiam serdecznie. :)
Hmmm, jako punkt odniesienia podam podręcznik Alter Ego 4, który przygotowuje do zdania egzaminu DELF B2 i przewidziany jest na 120-150 godzin.
UsuńPozdrawiam wszystkich i cieszę się, że wpis się podoba :)
OdpowiedzUsuńbardzo fajny wpis :)
OdpowiedzUsuńrowniez nie wiedzialam, ze la dalle to gardlo; wytlumaczono mi ze la dalle to plyta, kamien...
OdpowiedzUsuńJak najbardziej une dalle to płyta kamienna np. z marmuru czy granitu. W moim artykule skupiłam się wyłącznie na potocznym znaczeniu tego słowa, więc wszystko się zgadza :)
UsuńFajnie dowiedzieć się tylu ciekawostek. Dlatego też, tak często odwiedzam tego bloga:) Francuski mały głodek mnie zaskoczył:)
OdpowiedzUsuńŚwietny wpis. Muszę poszukać, jaki jest odpowiednik Małego Głoda po niemiecku :) Nawet reklamy mogą służyć do ciekawej nauki języka obcego :)
OdpowiedzUsuńIleż trzeba się jeszcze w życiu nauczyć:} Super!
OdpowiedzUsuń