środa, 12 września 2012

Francuz i jego problemy z zegarkiem

Oto kolejne wyrażenie baaaardzo często używane przez Francuzów.


chercher midi à quatorze heures
(dosłownie szukać godziny 12 na godzinie 14)
czyli
szukać dziury w całym


Wyrażenie używane w momencie, kiedy ktoś  utrudnia sobie niepotrzebnie życie, komplikuje najprostsze sprawy.

Przykład ze słownika idiomatycznego L. Zaręby :

"Vous vous demandez pourquoi votre fils ne réussit pas dans ses études? C'est très simple : il ne travaille pas, il n'étudie pas, il aime mieux jouer. Parler de complexes dans son cas, ce serait chercher midi à quatorze heures." 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Czujesz niedosyt?
Zajrzyj na Facebook, Youtube lub Quizlet :) 
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 

5 komentarzy:

  1. hejka w cytacie na końcu wkradła się mała literówka. Ogólnie bardzo fajny blog. :)

    Koleżanka po fachu::)))

    OdpowiedzUsuń
  2. Witam koleżankę po fachu i dziękuję za zwrócenie uwagi. Moje bystre oko sokoła z wadą -4 już wyłapało tę literówkę :)

    OdpowiedzUsuń
  3. Przydatne powiedzonko, będę często używała:) Również dołączam się do poprzedniczek, fajny blog:)

    OdpowiedzUsuń
  4. Bardzo pomocny i ciekawy blog, śledzę go od dawna,pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń