Drodzy Czytelnicy!
Tym razem zaskoczyliście mnie i to bardzo, oczywiście pozytywnie :) Jest w narodzie chęć do nauki!! Jak tu się nie cieszyć :) Książka Francuski w tłumaczeniach wzbudziła Wasze zainteresowanie. Wysłaliście dokładnie 62 zgłoszenia!! Przy okazji zainspirowaliście mnie do zrobienia listy Waszych ulubionych francuskich słów :)
Tym razem zaskoczyliście mnie i to bardzo, oczywiście pozytywnie :) Jest w narodzie chęć do nauki!! Jak tu się nie cieszyć :) Książka Francuski w tłumaczeniach wzbudziła Wasze zainteresowanie. Wysłaliście dokładnie 62 zgłoszenia!! Przy okazji zainspirowaliście mnie do zrobienia listy Waszych ulubionych francuskich słów :)
Lista proponowanych przez Was słówek jest długa i bardzo interesująca. Dlatego postanowiłam wrzucić ją do programu Quizlet, gdzie nasza klasa liczy już blisko 170 osób! - plik dostępny TUTAJ (jeśli nie masz konta Quizlet, możesz ściągnąć plik w formacie PDF TUTAJ; namawiam Cię jednak do założenia konta - opis funkcjonowania programu TUTAJ). Na liście znajdziecie słówka podstawowe jak un pantalon, ale również bardziej wyszukane jak hululer. Na pewno każdy z Was nauczy się czegoś nowego :D Zajrzyjcie również do komentarzy TUTAJ, by poczytać więcej o tych słowach. Od siebie dorzuciłam wiele dodatkowych komentarzy.
Ok, przestaję przynudzać i przechodzę do meritum :P Wybór był naprawdę bardzo ciężki. Najpierw zrobiłam preselekcję, a następnie zdałam się na przypadek... Żałuję bardzo, że mam tylko 3 egzemplarze do rozdania :(
Nagrody wędrują do :
Citrouille za słówko le dépaysement
Marthy za słówko une tulipe
Dominiki za słówko l'immensité
Chciałabym również wyróżnić Martę za przytoczenie wiersza Agnieszki Osieckiej, Martę P. za piękny komentarz do słówka le père, Agnieszkę za słówko une école, Marysię za słówko minuit, Marlenę za słówko maintenant, Kamikę za słówko la diversité, Andrzeja za mało znane słówko un froufrou, Annę za zabawną historyjkę ze słówkiem une patinoire oraz Kocie Oczka za słówko une pâte.
W zgłoszeniach pojawiły się również akcenty muzyczne. Lista piosenek do posłuchania na moim kanale Youtube TUTAJ.
-----------------------------------------
WIADOMOŚĆ Z OSTATNIEJ CHWILI!
-----------------------------------------
-----------------------------------------
Wasze odpowiedzi tak bardzo spodobały się Wydawnictwu Preston Publishing, że postanowiło ufundować dwie dodatkowe nagrody oraz rabat !!! :):)
Dodatkowe nagrody wędrują do :
Marty W. za słówko une azalée
Marty P. za słówko le père
Aby skorzystać z rabatu w wysokości 25%, wejdźcie na stronę Wydawnictwa i wpiszcie poniższy kod w okienko "bony rabatowe". Promocja ważna do 15 września! Udanych zakupów :)
Dziękuję wszystkim za udział w konkursie. Spisaliście się na medal! Zwycięzcom gratuluję. I ogłaszam, że niebawem na blogu pojawią się kolejne książki do wygrania :) Pamiętajcie - konkursowe licho nie śpi!
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Czujesz niedosyt?
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Czy mogę prosić o przyjęcie do klasy ?
OdpowiedzUsuńOczywiście :)
UsuńPostępuj zgodnie z instrukcją. W razie problemów pisz śmiało :)
Zrobiłam wszystko zgodnie z instrukcją i wciąż wyświetla mi się, że oczekuję na zaakceptowanie. I tak jest już od 5 - 6 dni... :(
OdpowiedzUsuńWyślij mi proszę Twój nick za pomocą formularza kontaktowego.
UsuńDodam Cię ręcznie i na pewno wszystko będzie działało :)
Jeszcze raz dziękuję pięknie i przesyłam gratulacje nie tylko dla pozostałych zwycięzców, ale wszystkich uczestników, którzy mieli wspaniałe pomysły! :)
OdpowiedzUsuńAch, nie mogę się doczekać, aż dostanę tę książkę w dłonie! Idealna rozrywka na wakacje :D
Ojej! Dziękuję bardzo za wyróżnienie! Bardzo się cieszę! :) Niestety nie przeczytałam wszystkich odpowiedzi, ale te które udało mi się przeczytać, napradę jestem pod wrażeniem, pomysłów, skojarzeń, wspomnień... super! Czekam na więcej takich akcji! No i oczywiście dzięki temu poszerzamy swoją wiedzę językową ;) Pozdrawiam !
OdpowiedzUsuńNiestety nie zdążyłem wziąć udziału w konkursie! [język] w tłumaczeniach to doskonała seria i naprawdę szkoda, że zaistniała dopiero teraz. Polecam każdemu. A gdybym miał wybrać jedno słowo, to byłoby to oczywiście "la sapiosexualité". Czuję, że miałbym spore szanse na nagrodę, albo chociaż wyróżnienie :-) Odpowiedzi na pytanie dlaczego mój wybór padł na to słowo i jak je przetłumaczyć znajdziecie na moim blogu Mój francuski interes ;-) Justyna, pozdrawiam Cię!
OdpowiedzUsuńDziękuję bardzo za wyróżnienie i gratuluję zwycięzcom! :)
OdpowiedzUsuńUcząc się na jednym z portali znalazłam takie sformułowanie: Pourrais-je avoir du sucre s'il vous plaît ? Czy jest to poprawna forma, czy ktoś spotkał się z taką konstrukcją...
OdpowiedzUsuńJak najbardziej ta forma jest poprawna, choć na co dzień raczej mało kto tak mówi :)
UsuńDziękuję Justynko za komentarz :) Ale skoro nie używana na co dzień to nie będę sobie zaprzątać głowy.
OdpowiedzUsuńJest to dość elegancka forma, możesz użyć jej na przykład w restauracji. Przy stole, wśród domowników, raczej używa się prostszych form :)
UsuńRozumiem tak właśnie myślałam :)
UsuńGratulacje dla wszystkich szczęśliwców! I brawa dla wydawnictwa za taki gest :-)
OdpowiedzUsuńNagrody nie wygrałam ale dzięki konkursowi dowiedziałam się, że takie świetne pozycje istnieją:) Kupiłam dwa egzemplarze i polecam wszystkim bo książki są świetne i bardzo pomocne do nauki. Pozdrawiam serdecznie. Maja
OdpowiedzUsuń