No i zaczęło się : wielogodzinne wyczekiwanie na poboczu na przejazd peletonu, czyli le peloton, zbieranie na drodze gadżetów wyrzucanych z dziwnie wyglądających pojazdów zwanych la caravane i oglądanie z wypiekami na twarzy najtrudniejszych z etapów, czyli les étapes de montagne.
Panie i Panowie, przed Państwem 103. edycja kolarskiego wyścigu Tour de France!! W 2013 roku osobiście kibicowałam kolarzom a moje wrażenia opisałam na blogu. Zajrzyjcie TU i TU, a dowiecie się, jak wygląda oczekiwanie na przejazd sportowców.
Wcześniej jednak zapraszam do obejrzenia krótkiego wideo (niecałe 2 minuty) i popracowania nad rozumieniem ze słuchu.
1. Obejrzyj wideo i spróbuj zrozumieć jak najwięcej :)
2. Odpowiedź na poniższe pytania. W razie potrzeby przesłuchaj wideo jeszcze raz.
1.
Pourquoi
le Tour de France est-il la course la plus populaire et la plus difficile du
monde ? (donnez les chiffres exacts)
2.
Donnez
les noms des deux types d’étape cités dans la vidéo.
3.
Pourquoi les villes payent-elles cher pour faire venir
le Tour ?
4.
Qu’est-ce que la caravane ?
5.
Combien de kilomètres les coureurs parcourent-ils ?
6.
Comment
les organisateurs du Tour luttent-ils contre le dopage ?
3. Przeczytaj transkrypcje nagrania i sprawdź odpowiedzi.
Oto pozostałe filmiki, do których przygotowałam transkrypcję :
1. C'est quoi le bac? (matura we Francji)
2. C'est quoi le low cost? (tanie linie lotnicze)
3. Pourquoi faut-il economiser l'eau ? (oszczędzanie wody)4. C'est quoi le changement d'heure (zmiana czasu)
5. C'est quoi DAESH (Państwo islamskie)
6. A quoi ça sert un concours de beauté? (konkursy piękności)
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Czujesz niedosyt?
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Je suis très heureuse que j'ai trouvé ton blog! Cet article est intéressant et la transcription est très utile pour moi - une personne qui vient just de commencer à apprendre français. Merci beaucoup. A bientôt la prochaine fois! :)
OdpowiedzUsuńCoucou Sara!
UsuńBienvenue parmi mes lecteurs et merci beaucoup pour ton commentaire en français :)
Bonne continuation!
Pani Justyno, z całego serca dziękuję za tego bloga, je suis tombée amoureuse! :)
OdpowiedzUsuńMam nadzieję, że nie skończy się na przelotnym romansie ;)
UsuńA tak na poważnie to dziękuję za miłe słowa i witam w gronie moich Czytelników :)
Grâce à ce post j'ai découvert le site http://www.1jour1actu.com/, c'est vraiment formidable, merci! ;)
OdpowiedzUsuńSalut Mateusz!
UsuńTout le plaisir est pour moi :)
Ce est tres bonne blog. Merci :) Maciej Wiktor
OdpowiedzUsuńMerci Maciek :D
Usuń