tag:blogger.com,1999:blog-8815940656318184852.post2614476298952920872..comments2024-02-26T21:57:27.873+01:00Comments on Blog o Francji, Francuzach i języku francuskim: Francuz przed telewizoremJustyna - blog o Francjihttp://www.blogger.com/profile/14832905448418866563noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-8815940656318184852.post-48496071738390120052021-04-08T10:17:29.265+02:002021-04-08T10:17:29.265+02:00Bardzo ciekawy artykuł. Jestem pod wielkim wrażeni...Bardzo ciekawy artykuł. Jestem pod wielkim wrażeniem.Joanna Zadrożnahttps://www.blogger.com/profile/03003391653683961971noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8815940656318184852.post-16801613456159510512012-08-04T09:27:31.741+02:002012-08-04T09:27:31.741+02:00Dziękuję za ciekawy wpis. Co do filmu "W ciem...Dziękuję za ciekawy wpis. Co do filmu "W ciemności" nie widziałam go w wersji francuskiej, ale domyślam się, że pewnie główny język (polski) zdubbingują, a do dialogów w językach pobocznych dorobią napisy. Chociaż w tym przypadku i wielu innych filmów powinni w ogóle czasami z dubbingu zrezygnować!Justyna - blog o Francjihttps://www.blogger.com/profile/14832905448418866563noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8815940656318184852.post-87023712695708150622012-07-30T17:04:29.838+02:002012-07-30T17:04:29.838+02:00Ja stale oglądam telewizję francuską i wolę zdecyd...Ja stale oglądam telewizję francuską i wolę zdecydowanie od ogłupiającej amerykansko- angielskiej, którą mąż ogląda w swoim pokoju. Najbardziej lubię Arte, to jest kanał we współprodukcji z Niemcami chyba, pokazują duzo ciekawych filmów fabularnych, dokumentow fabularyzowanych i reportazy z róznych krajow, są czesto z napisami. Było kilka tez z Polski. Ponadto mozna tam zobaczyc pasjonujące historie muzyki XX wieku, tylko wczoraj był doskonały dokument o The Doors.<br />Zawsze śledzę telewizję lokalną z Montpellier, taka w stylu kablówki, niedopracoawana trochę , ale naturalna.<br />Lubie stare filmy francuskie, bo pamietam je z naszej telewizji, np filmy z Louis de Funes, o Angelice, Fantomasie i tez te ambitniejsze z L.Trintignan, C.Deneuve, A.Delon itd Podobają mi się dyskusje kulturalno-polityczne w programie Bibliotheque Medicis.<br />Wiadomosci oglądam w BFM TV.<br />Moi sąsiedzi Anglosasi są zadziwieni, że u nas nie ma dubbingu, ja mówię, ze nie wyobrazam sobie, zeby Al Pacino mówił po polsku, albo tym bardziej Indianie np lub Will Smith. A z kolei oni nie pojmują dlaczego animowane filmy w kinie mamy dubbingowane i ni e slyszymy wspanaialych glosow ich wielkich aktorów. Ja tłumaczę, ze my tez dubbingujemy te filmy naszymi znakomitymi aktorami. W ogole dyskusja z nimi na temat dubbingu jest bez sensu. Ciekawa jestem, jak dubbingowali slynny film A.Holland "W ciemności", bo tam są takie oryginalne dialogi.<br />Pozdrawiam z goracej Langwedocji.ardiolahttps://www.blogger.com/profile/05195261936971934588noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8815940656318184852.post-10196862457113748522012-07-28T01:29:26.128+02:002012-07-28T01:29:26.128+02:00Bardzo spodobał mi się blog. Sama interesuję się t...Bardzo spodobał mi się blog. Sama interesuję się tym krajem, jednak nieco od innej strony :) Pozdrawiam!<br />Rue de Paris<br />http://ruedeparis1.blogspot.com/Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15188813438185214427noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8815940656318184852.post-53285401011186495912012-07-24T01:00:35.005+02:002012-07-24T01:00:35.005+02:00Jako obcokrajowca czasami przytłacza mnie również ...Jako obcokrajowca czasami przytłacza mnie również ilość programów, w której mniej lub bardziej mądre głowy rozprawiają o polityce. No ale w końcu polityczne debaty to jeden z ulubionych sportów we Francji ;)Justyna - blog o Francjihttps://www.blogger.com/profile/14832905448418866563noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8815940656318184852.post-78408262647737542642012-07-24T00:56:37.969+02:002012-07-24T00:56:37.969+02:00Myślę, że gdyby nie między innymi "teatr tele...Myślę, że gdyby nie między innymi "teatr telewizji" czy "kocham kino" polska telewizja też nie miałaby się za bardzo czym poszczycić;)Między telewizją śniadaniową, filmem o zwierzątkach i wieczornymi serialami ciężko znaleźć coś ambitnego... We Francji problemem może być brak proporcji. Jest tyle kanałów, tyle "sieczki", że ciekawe programy przemykają niezauważone.... Ale zgadzam się, że liczbą odmóżdżających programów (prym wiedzie NRJ12) Francja dogania Amerykę.Justyna - blog o Francjihttps://www.blogger.com/profile/14832905448418866563noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8815940656318184852.post-71562887186272609152012-07-23T00:32:06.981+02:002012-07-23T00:32:06.981+02:00Ciekawy post :) Mnie dziwi to, o czym też wspomina...Ciekawy post :) Mnie dziwi to, o czym też wspominałaś, że niektóre programy emitowane są od lat, jak np. 'Koło fortuny', 'Dîner presque parfait', moja ulubiona 'Koh-Lanta'). Nie zrzuca się ich z anteny po jednym, dwóch sezonach, jak to ma miejsce w Polsce, mimo że program dalej cieszy się dobrą oglądalnością. Poza tym obfitość programów i tematów kulinarnych to dla obcokrajowca często 'beaucoup troooop!' ;)Pozdrawiam!authorhttps://www.blogger.com/profile/04343245192718449683noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8815940656318184852.post-16212620066468525602012-07-22T23:56:50.928+02:002012-07-22T23:56:50.928+02:00nul de nul! telewizja francuska, a w szczególności...nul de nul! telewizja francuska, a w szczególności programy rozrywkowe zaskakują mnie za każdym razem płycizną. aż dziw, że to jest emitowane we Francji.isubisouhttps://www.blogger.com/profile/04979597813078313774noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8815940656318184852.post-75443181953934984092012-07-22T15:55:48.767+02:002012-07-22T15:55:48.767+02:00W Suisse duża część filmów czy seriali ma możliwoś...W Suisse duża część filmów czy seriali ma możliwość zmiany języka na angielski lub niemiecki,podczas emisji oczywiście trzeba mieć odpowiednia funkcję w tv, ale jak komuś się znudzi oglądanie w danym języku można zmienić co uważam za wielki plus. A co do seriali na francuskich kanałach to często trzeba sie przyzwyczaić bo też skaczą miedzy seriami np o 20 seria 7 o 21 juz seria 4 czy 5 więc fakt trzeba sie przyzwyczaic tak jak do dubbingu ktory czasem jednak jest fatalnie dobrany. Ale polecam jak najbardziej do nauki :)'Aganoreply@blogger.com